<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"><channel><title>Uludağ Bülteni</title><link>http://www.uludag.org.tr</link><description>Uludağ Bülteni</description><lastBuildDate>Thu, 06 Oct 2005 19:50:53 GMT</lastBuildDate><generator>PyRSS2Gen-0.0</generator><docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 6 Ekim 2005 </title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/10062005.html</link><description>
&lt;p&gt;Merhaba,

&lt;p&gt;Bu geç kalmış bültende okuyabileceğiniz gibi Ulusal Dağıtım Projesi ciddi
gelişmelerle ilerliyor. Bir yandan Pardus Kurulan CD'nin ortaya çıkışı
yaklaşırken diğer yandan da birlikte çalışma kültürüne dair çok değerli tecrübeler yaşanıyor ve kayda geçiyor.

&lt;p&gt;Bülten yayınlayamadığımız dönemde olan somut gelişmelere bakarsak:

&lt;p&gt;Pardus Kullanım Kılavuzu'nun tüm bölümleri hazır, Kurulan CD ile kullanılmak üzere düzeltmelerin yapılmasına başlandı.

&lt;p&gt;Pardus'un kendi yazılım arşivini oluşturacak ve paketlerini yönetecek sistemi &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/projeler/pisi/index.html" target="_blank"&gt;PİSİ&lt;/a&gt;(1)'nin artık bir sürüm numarası var: 1.0_alpha5. Tıpkı &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/projeler/comar/index.html" target="_blank"&gt;ÇOMAR&lt;/a&gt;(2)'ın 1.0_alpha3'e ulaşmış olması gibi.

&lt;p&gt;&lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/pisi/depo.lyx"&gt;Depo politikası&lt;/a&gt;(3) da Pisi'nin kullanımını yönlendirmek üzere belirli kriterlere göre şekillendirildi ve &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/pardus-1.0-yazilimlari.lyx"&gt;yazılım seçimi&lt;/a&gt;(4) ile birlikte yayınlandı.

&lt;p&gt;Sevgili geliştiriciler, bu gelişmenin sonuçlarını denemek, olası hatalar, beklentileriniz ya da yeni fikirlerle sürece katılmak için bugün yayınlanan kök dosya sistemimizden yararlanabilirsiniz. 

&lt;p&gt;Kök dosya sistemi oluşturulmasında Pisi de fiilen kullanılmaya başlanmış oldu... Geliştiricilerin bu sürece katılmak için yaptıklarını görmek ister misiniz?

&lt;p&gt;&lt;pre&gt;
----e-posta----
Kimden: Gökçen Eraslan
Kime: kalite listesi (5)
Tarih: 8 Eylül 2005
Konu: [Kalite] pisi paketi hazırlasak?
Selamlar,

- Pisi ve yeni geliştirici belgelerini okumuş olan,
- Bilgisayarında rootfs kullanan,
- Pardus'un gelişimine katkıda bulunmak isteyen,
- pisi paketleri oluşturma sürecine yardım etmek isteyen,
- ebuild'lerden kopya çekebilen :)
- pisi pakedi hazırlamanın kolay olduğunu düşünen,

birisi olsa, (mesela ben) yardımcı olabilir mi? Başka şartlar gerekli midir? 
Ne yapması gerekir?

İyi çalışmalar..
--
Gökçen Eraslan
Eskişehir Anadolu Üniversitesi
----e-posta----
&lt;/pre&gt;

&lt;p&gt;Bu e-postayı attıktan sonra Gökçen Eraslan, Ahmet Aygün, Bahadır Kandemir ve Timu Eren'le birlikte paketlerin Pisi ile hazırlanıp depolanması sürecine katılmış oldu.

&lt;p&gt;Bu sırada Tuğrul Duran da S. Soytetir ve A. Erdinç Köroğlu ile birlikte Pisi paketlerinin yazılım bilgilerini yazarak, yerelleştirerek tamamlamaya çalışıyor... Böylece tüm yazılım ve dosyalar hakkında Türkçe bilgiler kullanıcılara sunulabilecek.

&lt;p&gt;&lt;a href="http://kalite.uludag.org.tr/"&gt;Kalite projesi&lt;/a&gt;nin(6) başarılı
işlevselliğini gösteren bu gelişmeler sayesinde şu anda &lt;a
href="http://paketler.uludag.org.tr/"&gt;paket deposu&lt;/a&gt;nda(6) 328 adet ikili paket bulunuyor.

&lt;p&gt;Bütün bu gelişmeler basının gözünden kaçmadı ve popüler bilim dergisi Focus, Ekim ayında kapak konusu olarak Pardus'u seçti.

&lt;p&gt;İşbölümündeki yenilikler ekibe Koray Löker'in katılımı ile sürdü ama
bununla sınırlı kalmadı. A. Murat Eren 15 Eylül günü B. Duygu Özpolat ile hayatını birleştirerek bir kişinin daha gece ve 
gündüzlerinin tüm konusunu Pardus olarak değiştirmeyi başardı. B. Duygu Özpolat'a sabır, genç çifte mutluluklar diliyoruz.

&lt;p&gt;Son günlerde bir Pardus etkisi de kde-look.org sitesinde yaşanıyor. KDE
kullanıcıları, 3.5 serisini kullanabilmeye başlamanın heyecanıyla görsel
yeniliklere bakarken &lt;a
href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/icons/Tulliana-1.0/"&gt;Tulliana&lt;/a&gt;(7) ile karşılaşıyorlar.

&lt;p&gt;Pardus'un Nuvola tabanlı biricik simge seti Tulliana, yayınlandığı ilk 12
saat içinde en çok oy alan KDE görselleri arasında 4. sıraya yerleşti(8). 1000'den fazla kullanıcının gösterdiği ilgi ve beğeni 'simgesel' ama ciddi bir moral desteği oldu, tam yol devam!

&lt;p&gt;Bunlar bülteni yazmaya başladığımızdaki gelişmeler... Şu anda yeni
gelişmeler yaşanıyor... Haber okumak yerine haber olabilirsiniz... İlk adım
yönteme karar vermek. Jabber, irc, e-posta listeleri... Hangisi daha uygun
karar verip mesajınızı atın(9). Bekliyoruz!
&lt;br&gt;

&lt;p&gt;Ulusal Dağıtım Projesi Çekirdek ekibi.
&lt;p&gt;Kaynakça:
&lt;br&gt;(1)http://www.uludag.org.tr/projeler/pisi/index.html
&lt;br&gt;(2)http://www.uludag.org.tr/projeler/comar/index.html
&lt;br&gt;(3)http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/pisi/depo.lyx
&lt;br&gt;(4)http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/pardus-1.0-yazilimlari.lyx
&lt;br&gt;(5)http://kalite.uludag.org.tr/
&lt;br&gt;(6)http://paketler.uludag.org.tr/
&lt;br&gt;(7)http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/icons/Tulliana-1.0/
&lt;br&gt;(8)http://www.kde-look.org/content/show.php?content=29610
&lt;br&gt;(9)http://www.uludag.org.tr/iletisim.html
</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/10062005.html</guid><pubDate>Thu, 6 Oct 2005 19:48:56 GMT</pubDate></item><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 2 Ağustos 2005</title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/02082005.html</link><description>
&lt;p&gt;
Merhaba,
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ bültenine hoşgeldiniz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ ekibi [1] büyümeye devam ediyor. Son olarak Eray Özkural[2], İsmail
Dönmez[3] ve Görkem Çetin[4] de Uludağ projesine dahil oldular.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
1. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/hakkimizda.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/hakkimizda.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
2. &lt;a href="http://cekirdek.uludag.org.tr/~eray/"&gt;http://cekirdek.uludag.org.tr/~eray/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
3. &lt;a href="http://cekirdek.uludag.org.tr/~ismail/"&gt;http://cekirdek.uludag.org.tr/~ismail/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
4. &lt;a href="http://www.gorkemcetin.com/"&gt;http://www.gorkemcetin.com/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Kısa bir süre önce tasarım belgesi yayınlanan[5] ve alpha sürümüne ulaşan PİSİ'nin kaynak kodları
Uludağ Deposu[6]'nda yerini aldı[7].
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
5. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/projeler/pisi/pisi/pisi.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/projeler/pisi/pisi/pisi.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
6. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
7. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/pisi/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/pisi/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Pardus Çalışan CD 1.1'de[8] prototip sürümüne[9] yer verilmiş olan ÇOMAR'ın 
yeni geliştirme sürümünün kaynak kodları[10] Uludağ Deposu'nda
yayınlandı. Ayrıca güncellenmiş olan belgelerine de [11] adresinden
ulaşılabilirsiniz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
8. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/urunler/pardus_calisan_cd_1.1.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/urunler/pardus_calisan_cd_1.1.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
9. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/tags/BLACKHOLE/comar-prototip/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/tags/BLACKHOLE/comar-prototip/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
10. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/comar"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/comar/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
11. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/projeler/comar/"&gt;http://www.uludag.org.tr/projeler/comar/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Pardus'un Kurulum ve Kullanım Kılavuzu'nun yazılmasına başlandı ve bu
proje için bir e-posta listesi[12] açıldı. Proje
hakkındaki tüm bilgilere proje sayfasından[13] ulaşabilirsiniz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
12. &lt;a href="http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/pardus-kilavuz"&gt;http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/pardus-kilavuz&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
13. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/projeler/pardus-kilavuz/"&gt;http://www.uludag.org.tr/projeler/pardus-kilavuz/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
KDE Türkiye ekibi[14], Pardus'un da masaüstü ortamı olarak tercih ettiği
KDE[15]'nin 3.4.2 sürümüne kısa bir zaman kala yoğun bir çalışma ile KDE'nin Türkçe çeviri oranını[16]
iki haftadan az bir sürede %72'den %81'e çıkarmayı başardı. Kendilerini tebrik ediyor
ve çalışmalarından ötürü tüm ekibe teşekkür ediyoruz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
14. &lt;a href="http://www.kde.org.tr"&gt;http://www.kde.org.tr&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
15. &lt;a href="http://www.kde.org"&gt;http://www.kde.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
16. &lt;a href="http://i18n.kde.org/stats/gui/trunk/toplist.php"&gt;http://i18n.kde.org/stats/gui/trunk/toplist.php&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;br&gt;&lt;br&gt;

</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/02082005.html</guid><pubDate>Tue, 2 Aug 2005 00:24:19 GMT</pubDate></item><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 10 Haziran 2005</title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/06102005.html</link><description>
&lt;p&gt;
Merhaba,
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt; Uludağ bültenine hoşgeldiniz.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Uludağ Projesi'nin ilk çalışanlarından Ayşe Genç ve Zerrin Çakmakkaya proje
ekibinden ayrılırken, Eray Özkural ve Zemberek[1] projesinin geliştiricilerinden
Mehmet D. Akın proje ekibine katıldılar. Çekirdek geliştiricilerin son hali [2]
adresindeki gibi oldu.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
01. &lt;a
href="https://zemberek.dev.java.net"&gt;https://zemberek.dev.java.net/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
02. &lt;a
href="http://www.uludag.org.tr/hakkimizda.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/hakkimizda.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Pardus Donanım Uyumluluğu Listesi (PARDUL) projesinin sorumluluğunu Faruk
Eskicioğlu'nun ardından Tolga Korkunçkaya[3] devraldı. [4] adresinden test
sayfasına, [5] adresinden de kaynak kodlarına ulaşabilrsiniz.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
03. &lt;a href="http://blog.korkunckaya.net/"&gt;http://blog.korkunckaya.net/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
04. &lt;a href="http://pardul.uludag.org.tr/"&gt;http://pardul.uludag.org.tr/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;
05. &lt;a
href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/pardul/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/pardul/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;UluBot[6]'un da kullandığı ve [7] adresinden de bir örneğine ulaşabileceğiniz XML
yapısındaki sözlük dosyalarının düzenlenmesi, içinde kelime aranması gibi
işlevleri kullanıcıya sunan bir uygulama olan Gözlük[8]'ün sorumluluğunu Kaya
Oğuz aldı. Kaynak kodlarına [9] adresinden ulaşabilirsiniz.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
06. &lt;a
href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/ulubot/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/ulubot/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
07. &lt;a
href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/ulubot/sozluk/s%c3%b6zl%c3%bck.xml"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/ulubot/sozluk/sözlük.xml&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
08. &lt;a
href="http://kalite.uludag.org.tr/images/gozluk.png"&gt;http://kalite.uludag.org.tr/images/gozluk.png&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
09. &lt;a
href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/gozluk/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/gozluk/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Kalite Projesi[10]'nin e-posta listesi[11]'ndeki tartışmanın[12] ardından projenin subversion
depolarında[13] yeniden yapılanmaya gidildi. Bu bağlamda Uludag Deposu'ndaki
tags klasörü[14] altına,&lt;br&gt;&lt;br&gt;

 * BLACKHOLE: Tümü ile yeniden yapılanmaya girmiş ve eski kodları
kullanılmayacak olan yazılımların tutulduğu,&lt;br&gt;
 * RELEASE: Yazılımların sürüm numaraları ile etiketlenmiş hallerinin
tutulduğu,&lt;br&gt;
 * RESTRUCTURED: Geliştirilmesi bir nedenle durdurulmuş, geliştirici
bulunduğu taktirde gelişiminin faydalı olacağı düşünülen yazılımların tutulduğu,&lt;br&gt;&lt;br&gt;
dizinleri eklendi.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
10. &lt;a href="http://kalite.uludag.org.tr"&gt;http://kalite.uludag.org.tr/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
11. &lt;a
href="http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/kalite"&gt;http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/kalite&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
12. &lt;a
href="http://liste.uludag.org.tr/kalite/2005-May/thread.html#350"&gt;http://liste.uludag.org.tr/kalite/2005-May/thread.html#350&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
13. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr"&gt;http://svn.uludag.org.tr/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
14. &lt;a
href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/tags/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/tags/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Son katılımların ardından Uludağ deposuna yazma hakkı olan geliştiricilerin
listesinin son hali [15] adresindeki gibi oldu.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
15. &lt;a
href="http://www.uludag.org.tr/gelistiriciler.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/gelistiriciler.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Geliştiricilerin bilgisayarlarına kurarak denemeleri ve buldukları hataları
bildirlmeleri için hazırlanan Pardus Kök Dosya sistemlerinin 0.0.6 numaralı
son sürümü[16] FTP sunucumuzda[17]
yerini aldı. Bu sürüm için geliştirilen basit bir kurulum yardımcı uygulaması ve
kurulum belgesi ne de [18] ve [19] adreslerinden ulaşabilirsiniz.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
16. &lt;a
href="ftp://ftp.uludag.org.tr/pub/pardus/rootfs/0.0.6/"&gt;ftp://ftp.uludag.org.tr/pub/pardus/rootfs/0.0.6/&lt;/a&gt; &lt;br&gt;
17. &lt;a href="ftp://ftp.uludag.org.tr/"&gt;ftp://ftp.uludag.org.tr/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
18. &lt;a
href="http://cekirdek.uludag.org.tr/~meren/temp/rootfs.sh"&gt;http://cekirdek.uludag.org.tr/~meren/temp/rootfs.sh&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
19. &lt;a
href="http://cekirdek.uludag.org.tr/~meren/root_fs_kurulum/"&gt;http://cekirdek.uludag.org.tr/~meren/root_fs_kurulum/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;

</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/06102005.html</guid><pubDate>Fri, 10 Jun 2005 16:10:04 GMT</pubDate></item><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 05 Mayıs 2005</title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/05052005.html</link><description>
&lt;p&gt;
Merhaba,
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt; Uludağ bültenine hoşgeldiniz.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt; Pardus'un Çalışan CD'sinin 1.0 sürümünün ardından küçük hata
düzeltmelerini içeren 1.1 versiyonu FTP sunucumuzdaki[01] yerini[02] aldı.
Ayrıca bu ayki CHIP Dergisi[03]'nin içinden bir adet de Pardus Çalışan CD 1.1
çıkıyor. 1.0 ile 1.1 arasındaki farklar şunlar:&lt;br&gt;&lt;br&gt;
 * X öntanımlı olarak v4l modülü yükleyecek şekilde ayarlandı&lt;br&gt;
 * Firefox yerimleri Türkçe'ye çevrildi&lt;br&gt;
 * NTFS modülü parametreleri yeni biçime uygun olarak yazıldı&lt;br&gt;
 * Gtk-QT-engine öntanımlı yazıtipi boyutu değiştirildi&lt;br&gt;
 * Mozilla ve türevi tarayıcılar için Java eklentisi sembolik bağı düzeltildi&lt;br&gt;
 * Gconf ve bazı modem sürücüleri için /etc altındaki sembolik bağlar düzeltildi

&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
01. &lt;a href="ftp://ftp.uludag.org.tr/"&gt;ftp://ftp.uludag.org.tr/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
02. &lt;a href="ftp://ftp.uludag.org.tr/pub/pardus/calisan/1.1/"&gt;ftp://ftp.uludag.org.tr/pub/pardus/calisan/1.1/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
03. &lt;a href="http://www.chip.com.tr/"&gt;http://www.chip.com.tr/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt; Kullanıcıların hata bildirimlerinde bulunabilmeleri ve Pardus platformunu
deneyebilmeleri için duyurulan kök dosya sistemleri[04] 0.0.6 sürümüne
ulaştı[05]. Bu sürüm, kurulumu kolaylaştırması ümidi ile basit bir
belge[06] ile beraber duyuruldu. Bu sürüm ile beraber gelen yeniliklerden
bazıları şöyle:&lt;br&gt;&lt;br&gt;
* Glibc-2.3.4.20041102&lt;br&gt;
* Gcc-3.3.5.20050130&lt;br&gt;
* Xorg-X11 6.8.2&lt;br&gt;
* KDE 3.4&lt;br&gt;
* Qt-3.3.4&lt;br&gt;
* OpenOffice-1.9.95 + Zemberek&lt;br&gt;
* Zemberek Server - KDE Zemberek Entegrasyonu&lt;br&gt;
* Mplayer-1.0pre7&lt;br&gt;
* Gimp-2.2.6&lt;br&gt;
* Imposter-0.3&lt;br&gt;
* Konversation-0.17&lt;br&gt;
* K3b-0.11.18&lt;br&gt;
* Thunderbird-1.0.2&lt;br&gt;
* Firefox-1.0.3
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
04. &lt;a href="ftp://ftp.uludag.org.tr/pub/pardus/rootfs/"&gt;ftp://ftp.uludag.org.tr/pub/pardus/rootfs/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
05. &lt;a href="ftp://ftp.uludag.org.tr/pub/pardus/rootfs/0.0.6/"&gt;ftp://ftp.uludag.org.tr/pub/pardus/rootfs/0.0.6/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
06. &lt;a href="http://cekirdek.uludag.org.tr/~meren/root_fs_kurulum/"&gt;http://cekirdek.uludag.org.tr/~meren/root_fs_kurulum/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt; Bahadır Kandemir'in geliştirdiği Pardus İyileştirme Listesi (Pardil)[07]
deneme aşamasına geldi. Pardil'in son durumu [08] adresinden incelenebilir.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
07. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/pardil/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/pardil/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
08. &lt;a href="http://haftalik.net/projects/pardil/"&gt;http://haftalik.net/projects/pardil/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt; Ahmet Aygün, ViewCVS[09] isimli uygulamanın yerelleştirme çalışmalarını sona
erdirdi. Yerelleştirilmiş template dosyalarına [10] adresinden, Türkçe çalışan
uygulamaya da [11] adresinden ulaşabilirsiniz.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
09. &lt;a href="http://viewcvs.sourceforge.net/"&gt;http://viewcvs.sourceforge.net/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
10. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/viewcvs/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/viewcvs/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
11. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/viewcvs/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/viewcvs/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt; Zemberek-Pardus[12] çalışmalarında hızla yol alınmaya devam ediyor.
zemberek_server[13] ve zspell istemcisi[14] uygulamaları tamamlanırken,
Zemberek'in KDE yaması KDE deposuna dahil edildi[15]. Bundan sonraki KDE
sürümleri zemberek_server ve zspell kullanabiliyor olacak; OpenOffice.org ile
beraber tüm KDE uygulamaları da Türkçe imla denetimi yapabilecek. Ayrıca 0.0.6
sürüm numaralı kök dosya sisteminde KDE ve OpenOffice.org eklentisi hazır
geliyor.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
12. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/eng/projeler/masaustu/zemberek-pardus/"&gt;http://www.uludag.org.tr/eng/projeler/masaustu/zemberek-pardus/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
13. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/paketler/trunk/uludag/zemberek-server/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/paketler/trunk/uludag/zemberek-server/&lt;/a&gt; &lt;br&gt;
14. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/zpspell/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/zpspell/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
15. &lt;a href="http://lists.kde.org/?l=kde-cvs&amp;m=111401706321668&amp;w=2"&gt;http://lists.kde.org/?l=kde-cvs&amp;m=111401706321668&amp;w=2&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Pardus Donanım Uyumluluğu Listesi (Pardul) uygulamasının geliştiricisi
Faruk Eskicioğlu Kalite listesine[16] attığı e-posta[17] ile uygulamanın[18]
denenme aşamasına geldiğini, arayüz ile ilgili çalışmalarda yardım edebilecek
kişilere ihtiyaç olduğunu duyurdu.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
16. &lt;a href="http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/kalite"&gt;http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/kalite&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
17. &lt;a href="http://liste.uludag.org.tr/kalite/2005-May/000245.html"&gt;http://liste.uludag.org.tr/kalite/2005-May/000245.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
18. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/pardul/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/pardul/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/05052005.html</guid><pubDate>Thu, 5 May 2005 14:00:59 GMT</pubDate></item><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 21 Mart 2005</title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/21032005.html</link><description>
&lt;p&gt;
Merhaba,
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ Projesi bültenine hoşgeldiniz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ Projesi'nin yeni web sayfaları[1] daha geniş bir içerik ve yeni
tasarımı ile yayına girdi. Web sayfasının önceki halinde de yer alan kimi
kısımların içeriklerinin genişletilmesinin yanında "Sıkça Sorulan Sorular"[2],
"Basında Uludağ Projesi"[3] ve "Ürünler"[4] web sitesine yeni
eklenen kısımlar oldular.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
 1. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/"&gt;http://www.uludag.org.tr/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 2. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/sss.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/sss.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 3. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/basin/"&gt;http://www.uludag.org.tr/basin/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 4. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/urunler/"&gt;http://www.uludag.org.tr/urunler/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Pardus Çalışan CD'nin 1.0 tam sürümü duyuruldu, Çalışan CD ile ilgili
bilgilere [5] sayfasından ulaşabilirsiniz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
 5. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/urunler/pardus_calisan_cd_1.0.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/urunler/pardus_calisan_cd_1.0.html&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Yeni FTP sunucumuz[6] hizmete girdi, geçtiğimiz hafta duyurulan Pardus Kök Dosya
Sistemi'nin 0.0.5 versiyonu da FTP sunucumuzda görüşleriniz için yerini[7] aldı.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
 6. &lt;a href="ftp://ftp.uludag.org.tr/"&gt;ftp://ftp.uludag.org.tr/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 7. &lt;a href="ftp://ftp.uludag.org.tr/pub/pardus/rootfs/0.0.5/"&gt;ftp://ftp.uludag.org.tr/pub/pardus/rootfs/0.0.5/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
LINUXnet dergisi[8] bu ay Pardus Çalışan CD 1.0 veriyor, ayrıca dergi
içerisinde geliştiricilerin proje ile ilgili sorulara yanıtları ve Pardus ile
ilgili yorumlar da yer alıyor.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
 8. &lt;a href="http://www.linuxnet.com.tr/"&gt;http://www.linuxnet.com.tr/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ Projesi Kalite Takımı[9] üyeleri ile yapılanan uluslararasılaştırma (u18a)
takımı Ali Erdinç Köroğlu önderliğinde Uludağ web sayfaları ve belgelerinin
İngilizce'ye çevrilmesi çalışmalarına başladı[10]. u18a çalışmalarına destek
olmak için ekibin tartışma listesine[11] üye olabilirsiniz.
&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;
 9.  &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/projeler/kalite/"&gt;http://www.uludag.org.tr/projeler/kalite/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 10. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/eng/"&gt;http://www.uludag.org.tr/eng/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 11. &lt;a href="http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/u18a-en/"&gt;http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/u18a-en/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;
Ayrıca Kalite Takımı üyelerinden Faruk Eskicioğlu "Pardus Donanım Uyumluluğu
Listesi" (Pardul), Bahadır Kandemir de "Uludağ Gelişim Önerileri Sistemi"
(UGÖS) uygulamalarını geliştirmeye başladılar. Pardul, Pardus'un donanım
uyumluluğu ile ilgili bir bilgi tabanını oluşturmayı ve bu bilgiyi kullanıcılara
ulaştırmayı hedeflerken, UGÖS proje ile ilgili önerilerin bütünlük arz eden
bir şekilde dile getirilebileceği ve değerlendirilebileceği bir platform
sunmayı hedefliyor, henüz geiştirme aşamasında olan UGÖS'ün ekran görüntülerine [12] adresinden
ulaşabilirsiniz.
&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;
 12. &lt;a href="http://haftalik.net/blog/?p=4"&gt;http://haftalik.net/blog/?p=4&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
KDE 3.4'ün duyurulması ile beraber paketler depomuzdaki[13] güncellemeler de
hız kazandı. Paketler deposundaki güncellemeleri takip etmek için SVN
değişikliklerinin gönderildiği e-posta listesine[14] üye olabilirsiniz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
 13. &lt;a href="https://svn.uludag.org.tr/paketler/"&gt;https://svn.uludag.org.tr/paketler/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 14. &lt;a href="http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/paketler-commits"&gt;http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/paketler-commits&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
paketler deposu

&lt;p&gt;Uludağ geliştiricilerinden Barış Metin, 2 Nisan günü saat 13:30'da, EMO İstanbul
Şubesi'nde[15] Linux Kullanıcıları Derneği[16] tarafından düzenlenen Uludağ
Projesi'nin hedefleri, gelişimi ve Pardus'u konu
alan bir seminer veriyor[17]. Seminer herkesin katılımına açık ve ücretsiz.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;
 15. &lt;a href="http://seminer.linux.org.tr/yer.php?yer_id=12"&gt;http://seminer.linux.org.tr/yer.php?yer_id=12&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 16. &lt;a href="http://www.linux.org.tr/"&gt;http://www.linux.org.tr/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 17. &lt;a href="http://seminer.linux.org.tr/"&gt;http://seminer.linux.org.tr/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/21032005.html</guid><pubDate>Mon, 21 Mar 2005 01:12:01 GMT</pubDate></item><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 27 Şubat 2005</title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/27022005.html</link><description>
&lt;p&gt;
Merhaba,
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ Projesi haftalık bültenine hoşgeldiniz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ Projesi geliştiricileri, 4-5 Mart 2005 tarihlerinde Bilgi 
Üniversitesi'nin ev sahipliği yaptığı Özgür Yazılım ve Açık Kaynak 
Günleri[1]'nde. İki gün boyunca açık olacak standımızın yanı sıra 5 Mart 
günü, 16:30 - 18:00 saatleri arasında gerçekleşecek olan Ulusal Dağıtım 
Projesi oturumunda[2] buluşmayı ümit ediyoruz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
 1. &lt;a href="http://open.bilgi.edu.tr/freedays/"&gt;http://open.bilgi.edu.tr/freedays/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 2. &lt;a href="http://open.bilgi.edu.tr/freedays/program.php?lang=tr"&gt;http://open.bilgi.edu.tr/freedays/program.php?lang=tr&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ Projesi'ne katkı vermek isteyenlerin projeye
adaptasyon sürecini hızlandırmayı ve yardım etmek isteyen her
seviyedeki katkıcıya iyi bir başlangıç noktası oluşturmayı hedefleyen Kalite
Takımı'nın çalışması için açılan e-posta listesi[3] ve bu e-posta listesinin amacı ile ilgili
belge[4] genel tartışma listemizde duyuruldu[5]. İlgi gösterenlere teşekkür
ederiz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
 3. &lt;a href="http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/kalite"&gt;http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/kalite&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 4. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/kalite/kalite.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/kalite/kalite.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 5. &lt;a href="http://liste.uludag.org.tr/uludag/2005-February/001139.html"&gt;http://liste.uludag.org.tr/uludag/2005-February/001139.html&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Geçtiğimiz hafta genel tartışma listemizde Emre Sağlam tarafından dile getirilen
Pardus'un test edildiği platformlar ile ilgili bir bilgi tabanı oluşturulması
önerisi[6] kendisinin önderliğinde yöntemi belirlenecek bir proje olarak
Kalite listesinde tartışılmaya başlandı.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
 6. &lt;a href="http://liste.uludag.org.tr/uludag/2005-February/001143.html"&gt;http://liste.uludag.org.tr/uludag/2005-February/001143.html&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Belgeler sayfamıza[7] üç yeni belge, 'Nasıl Yardım Ederim
(Kalite)'[8], 'Yerelleştirme Çalışmaları'[9] ve 'Uludağ Programlama Stili'[10] eklenirken,
'Yeni Geliştirici Kılavuzu'[11] da güncellendi.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
 7. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/belgeler.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/belgeler.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 8. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/kalite/kalite.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/kalite/kalite.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 9. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/yerellestirme/yerellestirme.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/yerellestirme/yerellestirme.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 10. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/programlama_stili/programlama_stili.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/programlama_stili/programlama_stili.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 11. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/yeni_gelistirici/yeni_gelistirici.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/yeni_gelistirici/yeni_gelistirici.html&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/27022005.html</guid><pubDate>Sun, 27 Feb 2005 23:57:00 GMT</pubDate></item><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 21 Şubat 2005</title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/21022005.html</link><description>
&lt;p&gt;
Merhaba,
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ Projesi haftalık bültenine hoşgeldiniz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Ulusal Dağıtım Projesi'nin yapılandırma çerçevesi ÇOMAR[1][2]'ın kaynak 
kodları[3] geliştirmesi devam eden diğer projeler[4] ile beraber projenin SVN 
deposunda yerini aldı.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
 1. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/comar_nedir/comar_nedir.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/comar_nedir/comar_nedir.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 2. &lt;a href="http://www.teknolojitelevizyonu.com/"&gt;http://www.uludag.org.tr/VCTD/VCTD.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 3. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/COMAR/comar/COMARd/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/COMAR/comar/COMARd/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 4. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Pardus kullanıcılarının yapılandırma seçeneklerini kolayca değiştirebilmeleri
için grafik bir arayüz sunan TASMA[5]'ya ağ kartlarının yapılandırılmasına olanak sağlayan 
tasmanet[6] modülü eklendi.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
 5. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/tasma/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/tasma/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 6. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/tasma/modules/tasmanet/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/tasma/modules/tasmanet/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;
Uludağ Projesi geliştiricileri, 4-5 Mart 2005 tarihlerinde Bilgi 
Üniversitesi'nin ev sahipliği yaptığı Özgür Yazılım ve Açık Kaynak 
Günleri[7]'nde. İki gün boyunca açık olacak standımızın yanı sıra 5 Mart 
günü, 16:30 - 18:00 saatleri arasında gerçekleşecek olan Ulusal Dağıtım 
Projesi oturumunda [8] buluşmayı ümit ediyoruz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
 7. &lt;a href="http://open.bilgi.edu.tr/freedays/"&gt;http://open.bilgi.edu.tr/freedays/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 8. &lt;a href="http://open.bilgi.edu.tr/freedays/program.php?lang=tr"&gt;http://open.bilgi.edu.tr/freedays/program.php?lang=tr&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;
Barış Özyurt tarafından yürütülen Bugzilla çevirileri[9] Uludağ SVN 
deposunda yerini aldı. Öte yandan S. Çağlar Onur'un attığı e-posta[10] 
sonrasında, kullanıcıların kolaylıkla hata rapor edebilmesi için 
Bugzilla'dan daha az karmaşık olan yeni bir hata takip sistemi arayışı 
üzerine tartışıldı. Ciddi alternatiflerden birisi olan Mantis[11]'i 
kullanıcıların kıyaslaması ve yorum yapması için bir deneme sayfası[12] 
açılırken, Recai Oktaş hata takip sistemi olarak Malone[13] kullanma 
önerisini ortaya attı. Bu konuda kullanıcılarmızın öneri ve yorumlarını 
bekliyoruz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
 9. &lt;a href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/bugzilla/tr/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/bugzilla/tr/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 10. &lt;a href="http://liste.uludag.org.tr/uludag/2005-February/001113.html"&gt;http://liste.uludag.org.tr/uludag/2005-February/001113.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 11. &lt;a href="http://www.mantisbt.org/"&gt;http://www.mantisbt.org/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 12. &lt;a href="http://cekirdek.uludag.org.tr/~caglar/mantis/"&gt;http://cekirdek.uludag.org.tr/~caglar/mantis/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 13. &lt;a href="https://launchpad.ubuntu.com/malone/"&gt;https://launchpad.ubuntu.com/malone/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Ayrıca proje yöneticimiz Dr. Erkan Tekman Teknoloji Televizyonu[14]'nda
fazlamesai.net[15]'in 16 Şubat 2005 günü, saat 22:30'da yayınlanan programına katılarak Uludağ Projesi ve Pardus ile ilgili soruları yanıtladı.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
 14. &lt;a href="http://www.teknolojitelevizyonu.com/"&gt;http://www.teknolojitelevizyonu.com/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
 15. &lt;a href="http://fazlamesai.net/"&gt;http://fazlamesai.net/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/21022005.html</guid><pubDate>Mon, 21 Feb 2005 11:22:09 GMT</pubDate></item><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 8 Şubat 2005</title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/08022005.html</link><description>
&lt;p&gt;
Merhaba,
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ Projesi haftalık bültenine hoşgeldiniz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ Projesi tarfından hazırlanan Ulusal İşletim Sistemi, Anadolu Parsı'ndan
esinlenilerek [1] "Pardus" olarak adlandırıldı.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
1. &lt;a
href="http://www.uludag.org.tr/pardus/pardus.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/pardus/pardus.html&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ Projesi, ilk ürünü olan Pardus Çalışan 
CD Gaziantep'te düzenlenen Akademik Bilişim
Konferansı'nda duyurdu. Pardus, Akademik Bilişim katılımcılarına
ücretsiz dağıtılırken, CD'ye yazılabilir ISO dosyasının [2] indirilebilir
adresi de Uludağ web sayfalarında yerini aldı. 

&lt;p&gt;
2. &lt;a
href="ftp://ftp.linux.org.tr/pub/mirrors/pardus/pardus-calisan_cd-1.0b.iso"&gt;ftp://ftp.linux.org.tr/pub/mirrors/pardus/pardus-calisan_cd-1.0b.iso&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Pardus Çalışan CD'nin duyurulmasının arkasından basında Ulusal Dağıtım
haberleri yayınlanmaya başlandı. Cumhuriyet Gazetesi'nin 3 ve 4 Şubat tarihli
baskılarında Pardus ile ilgili haberlere yer verildi. 7 Şubat tarihli Radikal
gazetesinde, Serdar Kuzuloğlu köşe yazısında Uludağ Projesi'nden bahsetti [3].
Zaman Gazetesi, Pardus Çalışan CD duyurusunu yayınladı [4]. 
Aynı zamanda DistroWatch isimli sitede [5] Pardus'un duyurusu [6] yayınlandı.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
3. &lt;a href="http://www.radikal.com.tr/ek_haber.php?ek=sa&amp;haberno=2249&amp;tarih=07/02/2005&amp;ek_tarihi=07/02/2005"&gt;http://www.radikal.com.tr/ek_haber.php?ek=sa&amp;haberno=2249&amp;tarih=07/02/2005&amp;ek_tarihi=07/02/2005&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
4. &lt;a href="http://www.zaman.com.tr/?bl=bilisim&amp;alt=haberler&amp;trh=20050208&amp;hn=139379"&gt;http://www.zaman.com.tr/?bl=bilisim&amp;alt=haberler&amp;trh=20050208&amp;hn=139379&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
5. &lt;a href="http://distrowatch.org/"&gt;http://distrowatch.org/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
6. &lt;a
href="http://distrowatch.org/table.php?distribution=pardus"&gt;http://distrowatch.org/table.php?distribution=pardus&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;
Pardus'un duyurulması ile beraber hata raporları ve yorumlar genel
tartışma listesi [7] ve hata takip sistemimize [8] hareket getirdi,
öneri ve hata raporlarının devam etmesini diliyoruz. Bildirilen hataların düzeltilmesi ve
gelen önerilerin değerlendirilmesi çalışmaları başlardı. Karşılaşılan en
ciddi problem olan GRUB sorununun çözümü için S. Çağlar Onur, problem yaşayan
donanımlara sahip kullanıcılardan yardım [9] [10] istedi. Umut Pulat'ın grafik
çalışmaları beğeni toplarken, KDE'nin Türkçe çevirilerindeki eksiklikler
tartışma listelerinde sıkça dile getirildi. KDE'nin yerelleştirilmesi
çalışmalarına yardım etmek isteyenler KDE Türkiye resmi web sitesine [10] göz atmak
isteyebilirler.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
7. &lt;a
href="http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/uludag"&gt;http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/uludag&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
8. &lt;a href="http://bugs.uludag.org.tr"&gt;http://bugs.uludag.org.tr/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
9. &lt;a
href="http://liste.uludag.org.tr/uludag/2005-February/000943.html"&gt;http://liste.uludag.org.tr/uludag/2005-February/000943.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
10. &lt;a
href="http://liste.uludag.org.tr/uludag/2005-February/000954.html"&gt;http://liste.uludag.org.tr/uludag/2005-February/000954.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
11. &lt;a href="http://www.kde.org.tr/"&gt;http://www.kde.org.tr/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;
Çalışan CD'de ekran yapılandırması deneme aşamasına gelmiş olan ÇOMAR'a
bırakılırken, Pardus'un yapılandırma merkezi olan TASMA'ya [12] ağ yapılandırması
için gerekli modülün eklenmesi çalışması başladı.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
12. &lt;a
href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/tasma/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/tasma/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
OpenOffice paketine eklenti olarak çalışan Zemberek [13], Mehmet D. Akın'ın
yardımları ile Pardus içerisine eklendi. Zemberek ile OpenOffice içerisinden
Türkçe yazım denetimi yapmak mümkün oluyor.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
13. &lt;a href="https://zemberek.dev.java.net/"&gt;https://zemberek.dev.java.net/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Sony Ericsson T610 model cep telefonları için Pardus temasını [14] adresinden
indirebilirsiniz. Aynı zamanda bilgisayarınızı kem gözlerden korumak için
geliştirilmesi çalışmaları devam eden KNazar isimli uygulama Uludağ SVN
depomuzda [15] yerini aldı.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
14. &lt;a
href="http://cekirdek.uludag.org.tr/~caglar/Pardus.thm"&gt;http://cekirdek.uludag.org.tr/~caglar/Pardus.thm&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
15. &lt;a
href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/knazar/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/knazar/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/08022005.html</guid><pubDate>Tue, 8 Feb 2005 01:11:13 GMT</pubDate></item><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 30 Ocak 2005</title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/30012005.html</link><description>
&lt;p&gt;
Merhaba,
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt; Uludağ haftalık bültenine hoşgeldiniz. Bültenimiz kısa bir aradan
sonra yayınlanmaya devam ediyor.  &lt;/p&gt;

&lt;p&gt; Uludağ projesi yazılımlarını Genel Kamu Lisansı [1] (GPL) ile
dağıtma kararını subversion deposuna [2] yerleştirilen yazılımlar ile
uygulamaya başladı. Daha önce uludag@uludag.org.tr [3] e-posta
listesinde tartışılan bu konu açıklığa kavuşturularak Uludağ'ın GPL
ile dağıtılması kararı verildi. Proje resmi duyurusunu ilerki
zamanlarda yapacaktır.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
1. &lt;a
href="http://www.uludag.org.tr/gpl.html"&gt;http://www.uludag.org.tr/gpl.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;

2. &lt;a
   href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag&lt;/a&gt;&lt;br&gt;

3. &lt;a
   href="http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/uludag"&gt;http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/uludag&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt; sozluk@jabber.uludag.org.tr, jabber adresinden hizmet veren sözlük
robotu Ulubot[4] kaynak kodu Uludağ subversion deposundan sunulmaya
başlandı.  &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
4. &lt;a
href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/ulubot/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/ulubot/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt; Yine subversion deposundan, iki masaüstü uygulaması TASMA ve
Kaptan Masaüstü yayınlanmaya başlandı. TASMA [5] kullanıcıların
yapılandırma seçeneklerini değiştirebilecekleri bir arayüz, Kaptan
Masaüstü [6] ise bir karşılama/selamlama uygulaması olarak
kullanıcılara hizmet verecekler.  &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
5. &lt;a
href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/tasma/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/tasma/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;

6. &lt;a
   href="http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/kaptan/"&gt;http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/kaptan/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt; Uludağ ekibi, bu sene Gaziantep'de düzenlenecek, Akademik Bilişim
Konferansı'na katılıyor. Uludağ'ın konferansta projeyi anlatacak
seminerler dışında katılımcılara bir de süprizi olacak.&lt;/p&gt;
</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/30012005.html</guid><pubDate>Sun, 30 Jan 2005 01:16:28 GMT</pubDate></item><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 27 Aralık 2004</title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/27122004.html</link><description>
&lt;p&gt;
Merhaba,
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
2004 yılının son Uludağ haftalık bültenine hoşgeldiniz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
İlk sürüm için ön tanımlı masaüstü ortamı olarak seçilen KDE [1],
Uludağ paket deposunda 3.3.2 sürümüne yükseltildi [2]. Uludağ
geliştiricileri sürüm güncellemesi nedeni ile, KDE CVS deposuna
girmiş, fakat 3.3.2 sürümünde kullanılmamış olan yamaları 3.3.2
sürümüne aktardılar. Barış Metin, Uludağ tarafından KDE'ye uygulanana
yamaların bir listesini çıkardı [3].
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
1. &lt;a href="http://www.kde.org"&gt;http://www.kde.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
2. &lt;a
href="http://liste.uludag.org.tr/paketler-commits/2004-December/000409.html"&gt;http://liste.uludag.org.tr/paketler-commits/2004-December/000409.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
3. &lt;a href="http://cekirdek.uludag.org.tr/~baris/tmp/uludag-kde-yamalari.html"&gt;http://cekirdek.uludag.org.tr/~baris/tmp/uludag-kde-yamalari.html&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ programlama stili dökümanı hazırlanmaya başlandı[4]. Dökümanda
C/C++ ve Python dilleri için yazım kuralları tanımlanıyor.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
4. &lt;a href="http://cekirdek.uludag.org.tr/~baris/tmp/programlama_stili.html"&gt;http://cekirdek.uludag.org.tr/~baris/tmp/programlama_stili.html&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/27122004.html</guid><pubDate>Mon, 27 Dec 2004 21:48:07 GMT</pubDate></item><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 20 Aralık 2004</title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/20122004.html</link><description>
&lt;p&gt;
Merhaba,
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ haftalık bültenine hoşgeldiniz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Kaynak temizleme dökümanında bahsedilen ve depodaki yazılımların (bir
kısmının) derlenmiş hallerini barındıran uludag-0.0.3.tar.bz2 [1]
dosyasını hazırlandı. Dosya, kaynak temizleme sürecine destek olmak
isteyen geliştiricilerin güncel yazılımlar ile çalışarak hızlıca bir
temizleme sistemi hazırlayabilmelerini amaçlıyor.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
1. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/uludag/uludag-0.0.3.tar.bz2"&gt;http://www.uludag.org.tr/uludag/uludag-0.0.3.tar.bz2&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Hafta sonu Uludağ Ekibi, KDE yerelleştirme çalışmalarına destek
olabilmek amacı ile KDE çevirisi yapmak için toplandı. Yapılan
çeviriler KDE Türkiye [2] grubuna gönderildi ve çevirilerin büyük bir
bölümü şimdiden CVS'de yerini aldı.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
2. &lt;a href="http://www.kde.org.tr"&gt;http://www.kde.org.tr&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ Ekibi genişlemeye devam ediyor. Proje ekibine yeni katılan Umut
Pulat [3] işletim sisteminin grafik ve diğer görsel bölümlerinden
sorumlu olacak.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
3. umut [at] uludag.org.tr
&lt;/p&gt;
</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/20122004.html</guid><pubDate>Mon, 20 Dec 2004 16:17:35 GMT</pubDate></item><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 13 Aralık 2004</title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/13122004.html</link><description>
&lt;p&gt;
Merhaba,
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ haftalık bültenine hoşgeldiniz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Daha önceleri yalnızca uludag@uludag.org.tr e-posta listesine
gönderilen haftalık haber bülteni, bundan böyle Uludağ web
sayfalarından HTML [1] ve RSS [2] formatlarında da sunuluyor. Bu
sayede artık bülten, Uludağ Dünyası [3] ve Gezegen Linux [4]'dan da
yayınlanıyor.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
1. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/bulten/"&gt;http://www.uludag.org.tr/bulten/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
2. &lt;a href="http://www.uludag.org.tr/bulten/bulten.xml"&gt;http://www.uludag.org.tr/bulten/bulten.xml&lt;/&gt;&lt;br&gt;
3. &lt;a href="http://www.metin.org/uludag/"&gt;http://www.metin.org/uludag/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
4. &lt;a
href="http://gezegen.linux.org.tr/"&gt;http://gezegen.linux.org.tr/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Zerrin Çakmakkaya, geçen hafta, turkce@uludag.org.tr e-posta
listesinde haberini verdiği Sözlük Kılavuzu dökümanın son halini HTML
formatında yayınlamaya [5] başladı. Sözlük sistemi geliştikçe döküman
da gelişecek.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
5. &lt;a
   href="http://cekirdek.uludag.org.tr/~zerrin/sozluk.html"&gt;http://cekirdek.uludag.org.tr/~zerrin/sozluk.html&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Yeni bir taslak döküman &lt;em&gt;Uludağ Yapılandırma Araçları Kullanıcı
Arayüzleri Tasarım Kılavuzu&lt;/em&gt; hayatına başladı. Barış Metin
dökümanı üzerinde tartışılarak geliştirilmesi için HTML formatında
yayınlıyor [6].&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
6. &lt;a
   href="http://cekirdek.uludag.org.tr/~baris/tmp/kga_tasarim_kilavuzu.html"&gt;http://cekirdek.uludag.org.tr/~baris/tmp/kga_tasarim_kilavuzu.html&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;
Paketler deposundan LyX [7] formatında yayınlanan &lt;em&gt;Uludağ 1.0
Yazılımları&lt;/em&gt; dökümanına &lt;b&gt;ön tanımlı&lt;/b&gt; yazılım seçimleri
eklendi. Dökümanda belirtilen seçimlerden kısa bir alıntı aşağıdaki gibi:
&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
 &lt;li&gt;Masaüstü: KDE&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;Web tarayıcısı: Mozilla Firefox&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;E-posta istemcisi: KMail (Kontact)&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;Hızlı mesajlaşma: Kopete&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;Konferans: Gnomemeeting&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;Oynatıcı: Kaffeine&lt;/li&gt;
 &lt;li&gt;CD/DVD yazma programı: K3B&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;
7. &lt;a href="http://www.lyx.org/"&gt;http://www.lyx.org/&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/13122004.html</guid><pubDate>Mon, 20 Dec 2004 11:13:57 GMT</pubDate></item><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 06 Aralık 2004</title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/06122004.html</link><description>
&lt;p&gt;
Merhaba,
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ haftalık bültenine hoşgeldiniz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Birgün Gazetesi'nin [1] 04 Aralık 2004, Cumartesi günü yayınlanan eBirgün 
ekinde Linux konusu işlendi. Bilişim ekinin 10. sayfasında "Türkiye'nin 
Linux'u Uludağ" başlığı ile Uludağ projesinden bahsedildi. Uludağ'a ayrılan 
köşede, projenin amaçları anlatılıyor ve geliştiricilerin proje ile ilgili 
kısa yorumları bulunuyor.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
1.  http://www.birgun.net/
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Zerrin Çakmakkaya ortak sözlük projesinde kullanılmak üzere hazırlanan sözlük 
(ro)botu [2] ve sözlük alt yapısı ile ilgili bir dökümanın duyurusunu 
yaptı [3]. Şu anda test yayını sürdüren sözlük botu döküman ve 
turkce@uludag.org.tr e-posta listesindeki tartışmalar doğrultusunda 
gelişimini devam ettirecek.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
2. Jabber ID: sozluk@jabber.uludag.org.tr&lt;br /&gt;
3. http://liste.uludag.org.tr/turkce/2004-December/000078.html
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Ayşe Genç, KDE Türkiye [4] e-posta listesinde Uludağ'ın ön tanımlı masaüstü 
ortamı olarak seçilen KDE çevirilerinin hızlandırılıması çağrısını yaptı. 
Çağrıya ilk tepkiler olumlu olmasına rağmen Adem Alp Yıldız çeviri grubunda 
etkin çalışan sayısının azlığı sorununu işaret etti. Uludağ projesine destek 
olmak isteyen gönüllüleri KDE çeviri çalışmalarına katılmaya davet ediyoruz 
[6].
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
4. http://www.kde.org.tr/&lt;br /&gt;
5. http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-tr/2004-December/001064.html&lt;br /&gt;
6. 
http://www.kde.org.tr/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=31&amp;Itemid=52
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Kaynak temizleme süreci [7] devam ediyor. Temizleme sürecindeki kaynakların 
son durumu depodaki durum.html [8] sayfasından kontrol edilebilir. Durum 
sayfası yeşillenmeye devam edecek :).
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
7. http://www.uludag.org.tr/kaynak_temizleme/kaynak_temizleme.html&lt;br /&gt;
8. https://svn.uludag.org.tr/paketler/repos/doc/durum.html
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Hafta başında Çağlar Onur, kaynak temizleme dökümanında bahsedilen ve depodaki 
yazılımların (bir kısmının) derlenmiş hallerini barındıran 
uludag-0.0.2.tar.bz2 [9] dosyasını hazırladı. Dosya, kaynak temizleme 
sürecine destek olmak isteyen geliştiricilerin güncel yazılımlar ile 
çalışarak hızlı bir temizleme sistemlerini hazırlayabilmelerini amaçlıyor.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
9. http://www.uludag.org.tr/uludag/
&lt;/p&gt;
</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/06122004.html</guid><pubDate>Mon, 6 Dec 2004 03:30:05 GMT</pubDate></item><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 28 Kasım 2004</title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/28112004.html</link><description>
&lt;p&gt;
Merhaba,
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ haftalık bültenine hoşgeldiniz.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ ekibi [1] büyümeye devam ediyor. Hafta başında ekibe katılan Onur Küçük 
ekibin en yeni üyesi olma ünvanına sahip.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
1. http://www.uludag.org.tr/kimiz.html
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Beklenen ÇOMAR mimari dökümanı[2] yayınlandı. Dökümanda yapılandırma sorunları 
tarif edilirken, bu soruna şimdiye kadar getirilmiş çözüm yöntemleri ve ÇOMAR 
bileşenleri anlatılıyor.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
2. http://www.uludag.org.tr/VCTD/VCTD.html
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Türkçe e-posta listesinde [3] tartışılan sözlük altyapısı için sozluk 
(ro)bot'u hazırlandı [4]. Jabber bot'u sozluk@jabber.uludag.org.tr adresinden 
test yayınını sürdürüyor. Kullandığınız jabber istemcisi [5] ne 
sozluk@jabber.uludag.org.tr hesabını ekleyerek sözlük ile konuşmaya 
başlayabilirsiniz :). Sözlük içeriğinin oluşturulması için çalışmalar Türkçe 
listesinde devam edecek.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
3. http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/turkce&lt;br /&gt;
4. http://liste.uludag.org.tr/turkce/2004-November/000073.html&lt;br /&gt;
5. http://www.jabber.org/software/clients.php
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Kaynak temizleme sürecinde [6] kullanılan paket deposu donduruldu[7]. Bu 
aşamada temel yazılımlara yeni yazılımlar eklenmeyecek ve yazılım sürümleri 
uygulama yazılımları temizlenene kadar yükseltilmeyecek. Temel yazılımlar ve 
uygulama yazılımlarının bir listesi paket deposundaki uludag-base ve 
uludag-apps ebuild dosyalarından çıkartılabilir[8].
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
6. http://www.uludag.org.tr/kulucka_dagitim/kulucka_dagitim.html&lt;br /&gt;
7. http://liste.uludag.org.tr/paketler/Week-of-Mon-20041122/000112.html&lt;br /&gt;
8. https://svn.uludag.org.tr/paketler/trunk/uludag/
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Temel yazılımların dondurulmasının ardından kaynak temizleme süreci devam 
ediyor. Ön tanımlı masaüstü ortamı olarak seçilen KDE'de olası Türkçe 
sorunlarının çözümünü kolaylaştıracak KDE yaması [9] KDE CVS'e eklendi.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
9. http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=93770#c11
&lt;/p&gt;
</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/28112004.html</guid><pubDate>Mon, 6 Dec 2004 03:27:40 GMT</pubDate></item><item><title>Uludağ Haftalık Bülteni - 19 Kasım 2004</title><link>http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/19112004.html</link><description>
&lt;p&gt;
Merhaba,
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Bu haftadan başlamak üzere haftalık olarak Uludağ projesindeki gelişmeleri
listelemeye çalışacağız.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uludağ'ın yeni web sayfaları [1] hayatına başladı.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
1. http://www.uludag.org.tr
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
"Kaynak Temizleme Süreci" birkaç hafta önce başlamıştı. Bu süreçte
yazılımların dağıtıma dahil edilmeden önceki sorunları listelenerek bu
sorunlara çözümler aranıyor. Kaynak temizleme süreci ürünlerini paketler
deposundan [2] yayınlamanın yanında yazılımların ana geliştiricilerine de
çözümlerin uygulanması için hata bildirimlerinde bulunuyorlar. Paketler
deposundaki tüm değişiklikler paketler-commits [3] listesinden takip
edilebilir.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
2. https://svn.uludag.org.tr/paketler/&lt;br /&gt;
3. http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/paketler-commits
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Uluzilla [4] (Uludağ Bugzilla) üzerinde paketler deposundaki yazılımlar için
hata bildirimleri sürekli olarak yapılıyor. Şimdiye kadar bildirilmiş
hataların bir listesine yine Uluzilla'dan ulaşılabilir [5].
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
4. http://bugs.uludag.org.tr/&lt;br /&gt;
5. http://bugs.uludag.org.tr/buglist.cgi?product=paketler
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Yeni web sayfalrı ile birlikte Uludağ dökümanları [6] da web üzerinden
yayınlanmaya başladı. Dökümanlar LyX ile hazırlanarak uludag subversion
deposundaki [7] betikler yardımı ile otomatik olarak oluşturuluyor.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
6. http://www.uludag.org.tr/belgeler.html&lt;br /&gt;
7. http://svn.uludag.org.tr/uludag/trunk/web/
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Yeni yapılanmaya ayak uydurarak e-posta listeleri de düzenlendi. Uludağ
e-posta listelerinin tanımları liste.uludag.org.tr'den ulaşılabilir [8].
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
8. http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
turkce@uludag.org.tr e-posta listesinde yerelleştirme çalışmalarında bütünlük
ve birlik sağlamak amacı ile Türkçe çalışmalarına başlandı. Öncelikli olarak
yerelleştirme gönüllüleri "ortak bir sözlük" üzerinde çalışmaya başladılar.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Paketler deposundaki yamalar ile derlenmiş, kurulabilir bir kök dosya sistemi
oluşturuldu [9]. Kök dosya sistemi geliştiricilerin yazılımlara dair yapılan
iyileştirmeleri görerek değerlendirmeleri ve sürece daha kolay dahil
olmalarını sağlayacaktır. Kök dosya sisteminin kullanımı 'Kaynak Temizleme
Kılavuzu'nda anlatılıyor.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
9. http://www.uludag.org.tr/uludag/&lt;br /&gt;
10. http://www.uludag.org.tr/kaynak_temizleme/kaynak_temizleme.html
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Yeni bir yapılandırma sistemi olarak tasarladığımız ÇOMAR'ın [11] "Nedir?"
belgesi de Uludağ web sayfalarının belgeler bölümünde yerini aldı [12].
ÇOMAR'ın kullanacağı sistem modeli'nin tasarımı bitirildi ve geçen haftadan
itibaren OM (Obje Modeli) tasarımına ağ ayağından başlandı. ÇOMAR tasarım
dökümanı önümüzdeki hafta içerisinde Uludağ web sayfalarında yerini alacak.
Bu döküman ÇOMAR'ın hangi sorunları çözeceği, teknik gereksinimleri,
bileşenleri ve vizyonu hakkında daha fazla bilgiyi ortaya koymayı amaçlıyor.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
11. http://www.uludag.org.tr/projeler.html&lt;br /&gt;
12. http://www.uludag.org.tr/comar_nedir/comar_nedir.html
&lt;/p&gt;
</description><guid isPermaLink="true">http://www.uludag.org.tr/bulten/arsiv/19112004.html</guid><pubDate>Mon, 6 Dec 2004 03:25:17 GMT</pubDate></item></channel></rss>

